Reklāma1300 × 130 px

Программа AFS — в “Варавиксне”

Redakcija

Redakcija

Autors • 2008-12-05

Программа AFS — в “Варавиксне”

Хочу учиться за границей! Подобная мысль посещает многих молодых людей. Однако надо отдавать себе отчет в том, что учеба за рубежом — отнюдь не игра, одним из атрибутов которой служит незнакомая среда и из которой в любое время можно выйти. Наоборот, это такой же вызов, как, скажем, участие в модном показе непрофессионалов, ибо требует большой ответственности, серьезного отношения, честности, пунктуальности.

Учеба за границей — это целая индустрия, складывающаяся из множества составных частей: языковые курсы, программы досуга, про-фессиональная стажировка, государственные и частные школы, колледжи дальнейшего обучения и т. д. Один из наиболее популярных вариантов — участие в обмене студентами по программе AFS.

Она берет свое начало в далеком 1914 году, когда была основана Американская полевая служба (American Field Service — AFS). На протяжении века служба превратилась в самую опытную в мире организацию студенческого об-мена с более чем 55 странами-партнерами. Как известно, Краславская средняя школа “Варавиксне” участвует в AFS с 1995 года, возможность учиться получили примерно 38 школьников. Также и теперь, в 2008/2009 учебном году, в “Варавиксне” занимаются двое иностранцев — Анна Франц из Германии и Стефан Блэнчард из США.

В ходе нашей встречи попыталась узнать о трудностях адаптации, отношениях с новыми одноклассниками, семьями, в которых они живут, а также о том, чего они ждут от этой программы и какой им видится Латвия в качестве современного европейского демократического государства.

Анна родом из небольшого поселка вблизи Оффенбурга, что на юге Германии, Стефан — из западной части США, из-под Бостона. На вопрос о том, почему они выбрали Латвию, и что им было известно о нашей стране до приезда сюда, оба смущенно, как бы извиняясь, сказали: раньше не знали о ней почти ничего, за исключением лишь того, что Латвия — одно из трех балтийских государств, расположено поблизости от России, а его столица — Рига. И у одной, и у другого была альтернатива — учиться в южноамериканских странах, во Франции. Латвию же выбрали как раз из-за недостатка информации.

Приехав к нам впервые, оба обратили внимание на миниатюрность среды. “Вначале был океан, потом — море, затем — леса и, наконец, малюсенький аэропорт, — говорит Анна. — И в Краславе, и в Латвии течение жизни намного размереннее, люди здесь чаще обращают внимание друг на друга. У вас все намного меньше, впрочем, и дороже”.

Теперь оба школьника живут в приемных семьях: Анна — у Андруковичей, Стефан — у Кривиней. Говорят, что им повезло. Отношение — как к своим, новые “родители” всячески стараются, чтобы ребята чувствовали себя комфортно (Анна особо оценила это в первую неделю, когда сильно скучала по дому и почти собиралась вернуться).

Когда попросила рассказать, чем Латвия отличается от их родины, гости сказали, что почти всем. В качестве одного из первых аргументов приводят восприятие молодежного стиля и моды. “Здесь школьники одеваются и ведут себя, как взрослые. Девушки носят короткие юбки, обувь на высоких каб-луках”, — отметил Стефан. Анна соглашается: в Германии тоже молодежь предпочитает свободный стиль, но более спортивный, у нее есть возможность самовыразиться, и никто ее за это не осуждает.

Отличается и система просвещения. Несмотря на высокую оценку латвийских стандартов в отечественных масс-медиа, зарубежные школьники придерживаются несколько иного мнения. С точки зрения Стефана, американская система более прогрессивная, еще в сред-них классах им предоставлена возможность выбрать приоритетные предметы, обучение строится в основном на практических занятиях, а не на теории. Также и в Германии на уроках дети конструируют, ходят в музеи, на различные мероприятия. Необычным показались гостям ограниченные возможности учащихся на занятиях, непререкаемый авторитет учителя. У себя дома они могут поспорить с пе-дагогом, возразить ему. Тон в классе задает не учитель, а сами учащиеся.

К главной ценности Латвии оба относят людей. Только-только прибыв в Ригу, Анна была нимало удивлена тем, что один пожилой господин посоветовал ей повязать шарф, так как в тот день было прохладно. В Германии ей никогда не приходилось сталкиваться с подобным отношением. Радует также позитивный настрой педагогов и одноклассников. И, конечно же, оба в восторге от снега!

Анна и Стефан активно участвуют и в районных, и в школьных мероприятиях. Оба принимали участие в Дне языков, готовили презентации в рамках Thanksgiving (Дня благодарения) и с энтузиазмом делятся новыми идеями по случаю празднования Рождества — будут рассказывать о рождественских тра-дициях в своих странах. Анна неоднократно посещала уроки немецкого языка в Краславской государственной гимназии в качестве носителя своей культуры, встречалась с воспитанниками Краславской основной школы. Так что, и Анна, и Стефан — гордость не только “Варавиксне”, но и всего района: вернувшись домой, они, конечно же, расскажут там о Краславе.

Обязанности координатора программы AFS в нашем районе еще с 1999 года выполняет учительница английского языка школы “Варавиксне” Елена Климова. Одновременно она возглавляет районное методическое объединение учителей английского языка, что дает дополнительную возможность осуществить планы, связанные с обучением иностранцев в “Варавиксне”. Как Анна, так и Стефан признательны Е. Климовой — и как педагогу, и как человеку.

Анна останется в Краславе до июня, Стефан — до января. За это время они надеются достаточно хорошо освоить русский язык, выучить что-то из латышского, поближе узнать нашу культуру, получить представление о социальных процессах в обществе и, конечно же, развить способности коммуникации. Удачи!

Анна ЗЕМБЛИЦКА, Краславская государственная гимназия, 12 “б” класс.

Atbalsti kvalitatīvu žurnālistiku

Abonē «Ezerzeme» — digitāli vai drukātā formātā

E-avīze no 7,50 €/mēn. — pieeja web un mobilajām lietotnēm, par 90% mazāk reklāmu. Vai izvēlies drukāto laikrakstu "Ezerzeme" no 9,50 €/mēn. — pastkastē trīs reizes nedēļā, ar pieeju arī digitālajai versijai.

0 komentāru

    Pievienojies sarunai

    Pievieno komentāru

    Komentēt vari arī anonīmi — pietiek norādīt vārdu.

    Reklāma1300 × 130 px

    Jaunākie

    1. Kultūra2026-06-18

      Teātris vieno, iedvesmo un dzīvo iestudējumu skatē “Tu saki…”

    2. Noderīgi2026-06-18

      Sadarbība savstarpēju pretenziju vietā: ko vecāki un skolotāji var paveikt, apvienojot spēkus 2. daļa: Skolēnu laika organizēšana un īpašas apmācības programmas

    3. Viedoklis2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    4. Noderīgi2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    5. Noderīgi2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    6. Noderīgi2026-06-18

      Valstiskuma balva pasniegta mecenātam un sabiedriskajam darbiniekam Vilim Vītolam

    7. Noderīgi2026-06-18

      Raklete: siers un kartupeļi vai ganu maltīte aristokrātiem

    8. Sabiedrība2026-06-18

      Vēl nav vakars…

    9. Sports2026-06-18

      Futbola diena Krāslavā

    10. Kultūra2026-06-18

      II Baltica 2017 – cīņa par ceļazīmi

    Populārākie

    1. Kultūra2026-06-18

      Teātris vieno, iedvesmo un dzīvo iestudējumu skatē “Tu saki…”

    2. Noderīgi2026-06-18

      Sadarbība savstarpēju pretenziju vietā: ko vecāki un skolotāji var paveikt, apvienojot spēkus 2. daļa: Skolēnu laika organizēšana un īpašas apmācības programmas

    3. Noderīgi2026-06-18

      Valstiskuma balva pasniegta mecenātam un sabiedriskajam darbiniekam Vilim Vītolam

    4. Sabiedrība2026-06-18

      Vēl nav vakars…

    5. Kultūra2026-06-18

      II Baltica 2017 – cīņa par ceļazīmi

    6. Kultūra2026-06-05

      Bērnības diena Robežniekos

    7. Sabiedrība2026-06-05

      Krāslavas novadā sākusies zivju resursu papildināšana ezeros

    8. Sabiedrība2026-06-05

      Ballīte bērniem Dagdā

    9. Kultūra2026-06-05

      Svētki mazajiem novadniekiem

    10. Izglītība2026-06-05

      Attīstība caur kustību: noslēgušās bezmaksas Barboleta nodarbības bērniem

    Reklāma1300 × 130 px
    Projektu līdzfinansē

    Eiropas Savienības atbalsts mediju attīstībai

    Finansē Eiropas Savienība — NextGenerationEU un Nacionālā attīstības plāna 2027 logotipi

    Mediju uzņēmums piedalās projektā "Latvijas Mediju nozares kompetenču centrs" (Nr. 2.2.1.5.i.0/2/24/A/CFLA/001), kurš tiek īstenots ES Atveseļošanas un noturības mehānisma plāna 2.2.1.5.i. investīcijas "Mediju nozares uzņēmumu digitālās transformācijas veicināšana" pasākumā "Mācības mediju nozares speciālistu digitālās kompetences un zināšanu pilnveidošanai" ietvaros un saņem atbalstu mediju speciālistu apmācībām un digitālās attīstības modernizācijai.