Reklāma1300 × 130 px

TH!NK ABOUT IT в Португалии: путевые заметки

Redakcija

Redakcija

Autors • 2011-05-10

TH!NK ABOUT IT в Португалии: путевые заметки

Глобализация — понятие уже не абстрактное, не чистой воды теория: в наши дни за каждой дверью кроется лавина неожиданных возможностей, отношения людей становятся все более фрагментарными, расстояния между континентами сокращаются, стираются границы.

В этом я убедилась благодаря фотопроекту TH!NK ABOUT IT, предложенному Европейской комиссией и Европейским центром журналистики, проведя неполную неделю в португальской столице Лиссабоне вместе с тридцатью другими участниками — эрудированными и целеустремленными людьми из всего мира.

В начале текущего года согласно данному проекту сформировано виртуальное сообщество, опирающееся на идею Европейского центра журналистики изучить все аспекты, связанные с водой. С января по март участники вели виртуальные дневники, присылали фотографии, свидетельствующие о разрушительной силе воды, анализировали последствия самых крупных в истории человечества наводнений, вносили предложения о том, как решить проблему нехватки воды в Африке, как снизить загрязнение водоемов, делились размышлениями о влиянии богов древних цивилизаций на происходящие в наши дни процессы и пр. Было представлено 456 статей и сотни фотографий. В итоге жюри в составе профессиональных журналистов, специалистов окружающей среды и фотографов, опираясь на такие критерии, как оригинальность, общественная значимость, качество, использование мультимедийных средств, выбрало тридцать наиболее успешных авторов блогов и фотографов, которые в середине апреля и отправились на учебную экскурсию в Лиссабон. О том, какие знания мы там приобрели и насколько содержательно провели время в мультикультурном обществе, расскажу в своих путевых заметках.

17 апреля, приезд. Еврокомиссия, похоже, позаботилась обо всем, в том числе и о том, чтобы мы часами не просиживали в аэропорту, а как можно скорее оказались в гостиничных апартаментах и стали организованной проектной группой. Даже столь незначительное препятствие, как отсутствие номеров на зданиях, не мешает отыскать нужный адрес, ибо португальцы, даже те, кто с английским на “вы”, по своей природе очень услужливы. Некая женщина посреди ночи помогает мне найти нужное здание и то, что общаемся с ней на испанско-португальско-английском, делает прибытие в эту южную страну еще более интересным.

18 апреля, первый день учебы. Утром знакомимся. Люди, в виртуальной среде казавшиеся замкнутыми и недоступными, в жизни оказываются чрезвычайно общительными и позитивно настроенными. Завтрак начинается с разговора о международной коррупции, так как один из участников группы — член бельгийской организации Transparency International — оказывается настоящим экспертом в этой области. По замыслу Европейской комиссии, на протяжении всего дня мы должны были знакомиться с новейшими проектами, имеющими отношение к воде. Если причины и влияние глобального потепления более или менее изучены, то климатические перемены в Португалии и странах Средиземноморского бассейна широко обсуждаются. Направляемся в Европейское агентство охраны морей (European Maritime Safety Agency), где узнаем о важнейших задачах охранной работы, о том, что делается для предотвращения загрязнения воды, вызванного судоходством. Позже нам придется письменно проанализировать эти вопросы.

19 апреля. В этот день теория успешно сочетается с практикой. Утром идем в Музей воды и к акведукам, после обеда едем в Синтр, пригород Лиссабона. Там расположен охраняемый парк Monserrate: обилие растительности в нем поражает даже искушенных природоведов. Чего здесь только нет: плакучий китайский кипарис, растения Канарских островов, гималайские рододендроны, агавы, камелии и мексиканские пальмы… Восхищает уже само пребывание здесь, но еще большее удовлетворение получаем, когда координаторы проекта вовлекают в нас в мероприятия, направленные на защиту экосистемы: от нас ждут деловых предложений и поручают небольшое, но важное задание — развесить птичьи кормушки на одном из старейших деревьев.

20 апреля. Я даже не предполагала, что получу возможность лицезреть дельфинов в естественной среде обитания. Обычно этих неповторимых, грациозных и, как предполагается, наделенных магическими способностями млекопитающих мы видим во время шоу, например, в дельфинарии у наших соседей в Клайпеде. Сегодня же в сопровождении экспертов выходим в открытый океан, чтобы понаблюдать за семейством дельфинов. Удивительно, но эти люди каждого из них зовут по имени, знают дату его рождения и даже вес в разные периоды жизни. Дельфины, похоже, рады людям: малыши забавно кувыркаются, взрослые смиренно дожидаются привезенных с берега лакомств. Впрочем, жизнь этих животных — не сплошной праздник, поведали нам и об их проблемах. Вторая половина дня проходит в природном парке Arrabida, где тщательно изучаем очередной проект, осуществляемый при поддержке ЕС.

21 апреля. Последний учебный день проходит в поездке на очистные сооружения Алькантара. Нам рассказывают об основных трудностях и задачах этой сферы. Затем даем официальное интервью о состоянии водной ситуации в своих странах, главных препятствиях, с которыми сталкиваются журналисты и фотографы, работая над материалами о загрязнении воды, ее нехватке и т. д. Заодно вносим предложения для новых проектов ЕС.

22 апреля, дорога домой.

Что изменилось после проекта? Сложилось впечатление, что диаметр земного шара сокращается, и жители всех стран мира становятся в своем роде соседями. В Лиссабоне я повстречала мексиканку, учившуюся в Мадриде, практиковавшуюся в Бельгии, а летом готовящуюся отправиться в Москву, где у нее много друзей, обретенных во время проектов. Не исключено, что по пути туда моя новая знакомая ненадолго завернет в Латвию.

Один из наиболее творческих и активных — бельгиец Бенно, в силу своей профессиональной деятельности объездивший, самое малое, 90 стран мира. Поднимался в горы, нырял с дельфинами, однако не перестает восхищаться очарованием новых мест, встречами с интересными людьми. Среди многообразия представленных стран — Мексика, Бразилия, Филиппины, Италия, Испания, Греция, Кипр и т. д. — Латвия особой яркостью не выделялась. Но, думаю, временно, ведь зачастую привлекает именно неизвестное. В который раз я терпеливо объясняла, что наша страна расположена между Литвой и Эстонией, что официальный язык у нас латышский, а не русский и что у нас еще не введено евро. Но уже на другое утро выяснилось, что многие из участников побывали у Балтийского моря, путешествовали по Курземскому побережью, учились в Тарту и жаждут приехать к нам на Лиго, чтобы прыгнуть через костер и отведать шашлыка. Не исключено, уже нынче…

Анна ЗЕМБЛИЦКА.

Atbalsti kvalitatīvu žurnālistiku

Abonē «Ezerzeme» — digitāli vai drukātā formātā

E-avīze no 7,50 €/mēn. — pieeja web un mobilajām lietotnēm, par 90% mazāk reklāmu. Vai izvēlies drukāto laikrakstu "Ezerzeme" no 9,50 €/mēn. — pastkastē trīs reizes nedēļā, ar pieeju arī digitālajai versijai.

0 komentāru

    Pievienojies sarunai

    Pievieno komentāru

    Komentēt vari arī anonīmi — pietiek norādīt vārdu.

    Reklāma1300 × 130 px

    Jaunākie

    1. Kultūra2026-06-18

      Teātris vieno, iedvesmo un dzīvo iestudējumu skatē “Tu saki…”

    2. Noderīgi2026-06-18

      Sadarbība savstarpēju pretenziju vietā: ko vecāki un skolotāji var paveikt, apvienojot spēkus 2. daļa: Skolēnu laika organizēšana un īpašas apmācības programmas

    3. Viedoklis2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    4. Noderīgi2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    5. Noderīgi2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    6. Noderīgi2026-06-18

      Valstiskuma balva pasniegta mecenātam un sabiedriskajam darbiniekam Vilim Vītolam

    7. Noderīgi2026-06-18

      Raklete: siers un kartupeļi vai ganu maltīte aristokrātiem

    8. Sabiedrība2026-06-18

      Vēl nav vakars…

    9. Sports2026-06-18

      Futbola diena Krāslavā

    10. Kultūra2026-06-18

      II Baltica 2017 – cīņa par ceļazīmi

    Populārākie

    1. Kultūra2026-06-18

      Teātris vieno, iedvesmo un dzīvo iestudējumu skatē “Tu saki…”

    2. Noderīgi2026-06-18

      Sadarbība savstarpēju pretenziju vietā: ko vecāki un skolotāji var paveikt, apvienojot spēkus 2. daļa: Skolēnu laika organizēšana un īpašas apmācības programmas

    3. Noderīgi2026-06-18

      Valstiskuma balva pasniegta mecenātam un sabiedriskajam darbiniekam Vilim Vītolam

    4. Sabiedrība2026-06-18

      Vēl nav vakars…

    5. Kultūra2026-06-18

      II Baltica 2017 – cīņa par ceļazīmi

    6. Kultūra2026-06-05

      Bērnības diena Robežniekos

    7. Sabiedrība2026-06-05

      Krāslavas novadā sākusies zivju resursu papildināšana ezeros

    8. Sabiedrība2026-06-05

      Ballīte bērniem Dagdā

    9. Kultūra2026-06-05

      Svētki mazajiem novadniekiem

    10. Izglītība2026-06-05

      Attīstība caur kustību: noslēgušās bezmaksas Barboleta nodarbības bērniem

    Reklāma1300 × 130 px
    Projektu līdzfinansē

    Eiropas Savienības atbalsts mediju attīstībai

    Finansē Eiropas Savienība — NextGenerationEU un Nacionālā attīstības plāna 2027 logotipi

    Mediju uzņēmums piedalās projektā "Latvijas Mediju nozares kompetenču centrs" (Nr. 2.2.1.5.i.0/2/24/A/CFLA/001), kurš tiek īstenots ES Atveseļošanas un noturības mehānisma plāna 2.2.1.5.i. investīcijas "Mediju nozares uzņēmumu digitālās transformācijas veicināšana" pasākumā "Mācības mediju nozares speciālistu digitālās kompetences un zināšanu pilnveidošanai" ietvaros un saņem atbalstu mediju speciālistu apmācībām un digitālās attīstības modernizācijai.