Reklāma1300 × 130 px

Путевые заметки

Redakcija

Redakcija

Autors • 2009-12-15

Путевые заметки

Возвращение в лето

Этот учебный год в Дагдской средней школы начался с активного участия в проекте “COMENIUS”. Теперь воспитанники и педагоги также нашей школы имеют возможность ознакомиться с традициями и культурой, природой и экономикой других стран, живя в зарубежных семьях и посещая их учебные заведения.

Все это, безусловно, развивает способность общаться, вливаться в многонациональный коллектив и достойно представлять в нем свою страну, край, школу. В проекте участвуют учебные заведения шести государств — Латвии, Испании, Австрии, Германии, Финляндии, Греции.

Первая поездка состоялась нынешней осенью, с 3 по 10 ноября. Наш путь лежал в далекую Испанию.

Четыре часа заняла дорога из Дагды в Ригу, еще три с половиной — перелет из столицы Латвии в Барселону. А какие температурные скачки! В Латвии +7, в Барселоне +23!

Сполна наслаждаемся солнцем и теплом семь часов, дожидаясь в аэропорту своего рейса в Сантьяго-де-Компостела.

К месту назначения прибываем незадолго до полуночи, проведя в полете полтора часа. Сразу почувствовали разницу во времени (минус один час), да и климат тут другой: льет как из ведра, температура +15. На севере Испании с ноября по февраль длится сезон дождей. За все время нашего пребывания там солнце показалось только раз.

В аэропорту нас тепло встретили испанские учителя и семьи, в которых предстояло жить нашим детям. Знакомство, первые впечатления, заверения в дружбе…

Утром 4 ноября в гостинице знакомимся с педагогами из других стран, участвующих в проекте, чтобы уже вместе отправиться в 70-километровую поездку до школы, расположенной в испанском городке Санта-Комба в Галисии. Школьники уже познакомились с зарубежными сверстниками, активно общаются со своими новыми друзьями из Испании.

Собираемся в зале, где к нам обращаются директор школы, представитель местной власти и координатор проекта от каждого государства. Большая часть дня проходит в презентациях, подготовленных учащимися и педагогами. Узнаем историю стран-участниц, достопримечательности, природу, культуру, традиции, приводятся характеристики школ, рассказывается о возможностях внешкольных занятий. Обмениваемся презентационными материалами и наглядными пособиями.

Во второй половине дня нам предоставляется возможность отведать местные блюда, ознакомиться со школой, ее окрестностями. Ближе к вечеру проходит спортивное мероприятие: хозяева предлагают нам участие в древне-испанских играх. С интересом к ним подключились и учителя.

Поздним вечером, сполна прочувствовав ритм местной жизни, педагоги проводят короткое совещание в гостинице — обсуждают события дня и дальнейший ход проекта.

На 5 ноября для школьников вместе с испанскими друзьями и учителей намечена экскурсия в Сантьяго-де-Компостела со знаменитым собором — гордостью не только округа Галисия, но и всей Испании. В сопровождении гида осматриваем собор, забираемся даже на покатую крышу, откуда открывается потрясающий вид на город. Нам рассказывают о паломниках, которые собираются здесь не только с 20 по 25 июля — их поток не иссякает на протяжении многих лет. В этом мы убеждаемся воочию: на испанских дорогах, ведущих в храм, всегда многолюдно.

Осматриваем достопримечательности старого и нового города, рынок с традиционным изобилием рыбы и других морепродуктов, а также фруктов, сыра, вяленого мяса.

В заключение экскурсии нам показывают видеофильм о Портико-де-ла-Глория, затем взбираемся по стеллажам, чтобы самим увидеть 200 знаменитых фигур, этот неповторимый архитектурный ансамбль. Интересно, как это удалось старинным мастерам во главе с архитектором Матео? Такое ощущение, что эти изваяния смотрят нам в глаза, а губы вот-вот что-то произнесут.

Вечером дети отправляются в свои новые семьи, а учителя — на очередную “планерку”.

6 ноября все вместе едем в малые города, разбросанные на берегу Атлантики. Открывается уже другая Испания. Вначале гуляем по гранитно-каменному Муросу, оттуда наш путь лежит в Карноту с горой Пиндо. Мы видим плывущих вдалеке дельфинов. Океан приводит всех в восторг. Затем поездка в горы, к проливу Финистерра. Местные называют его краем не только Испании, но и всего света — на другом берегу океана уже Америка. Жаль только, что все окутано непроглядной мглой, снова идет дождь, и шум океанского прибоя можно лишь ощутить и услышать. Правда, смельчаки пытаются спуститься ближе к скалистому берегу.

Вечером учителя приглашены в знаменитую филармонию Галисии, где дают концерт классической музыки. Зал переполнен. Дети же в это время вместе с новыми друзьями отдыхают и релаксируются в Санта-Комбе, испанцы водят их в излюбленные места развлечений.

На следующий день, 7 ноября, мы гостим в столице Галисии Ла-Корунье, именуемой еще и стеклянным городом (из-за множества стекла на зданиях) и являющейся воротами в Атлантический океан. Гуляем по старому городу, осматриваем исторические объекты, остается немного времени на кофейную паузу. Спускаемся к великолепному пляжу на океанском побережье. В сезон здесь наверняка много отдыхающих. Потом ловим волну, несмотря на промокшую обувь, собираем ракушки. Вода теплая, однако желающих купаться что-то не находится. Четырехкилометровый променад по берегу… Погода меняется на глазах: то солнце, то шквалистый ветер, то ливень. Всего же прогулочный пляж растянут на 13,5 километра, и является самым длинным в Европе.

Наши миниатюрные зонтики не проходят испытания испанской погодой, и приходится покупать другие — побольше и покрепче. Узнаем о том, что Ла-Корунья — город с тысячью возможностей: от тихого побережья до штормовых ветров и космополитических улиц, наполненных жизнью. По запаху чувствуется близость рыбного базара.

Очередной объект осмотра — маяк “Башня Геркулеса”, занесенный в списки ЮНЕСКО как мировая достопримечательность. Поднимаясь, пересчитываем каменные ступени, их 234. Чтобы добраться до верха, несколько раз делаем передышку. Здесь нам рассказывают легенду о Герионе — гиганте, терроризировавшем и убивавшем горожан, но побежденном геркулесом в трехдневной битве и зарытом в землю, где теперь стоит башня. Ее опоясывает увитая легендами дорога.

Вечером школьники уходят на дискотеку в Санта-Комба, а учителя — на прощальное мероприятие, чтобы поделиться впечатлениями от поездки и обсудить планы на будущее.

Воскресенье, 8 ноября. Наконец, нет дождя. Дети и их приемные семьи отправляются в ближние и дальние поездки, участвуют в других мероприятиях, организованных испанскими друзьями. Учителям же предоставлена возможность посетить музей современного искусства и пройтись по городу на свое усмотрение. Мы побывали у еще невиданных объектов Сантьяго-де-Компостела, отведали традиционной еды — вяленого мяса, кальмаров в тесте, тушеных осьминогов, “шашлык” из креветок, устриц и других даров моря, мидий под лимонным соком и, конечно же, вкуснейшего испанского вина. Настала пора для приобретения сувениров и небольшого шопинга. Приходим к выводу, что одежду, обувь, сумки в Испании можно купить по приемлемым ценам, зато еда намного дороже, чем у нас.

Утром 9 ноября у школьников еще есть возможность побывать на уроках в школе Санта-Комбы. Затем наслаждаемся сиестой (с 14 до 17 часов пополудни испанцы не работают — все расходятся по домам, закрываются кафе и магазины) и готовимся к отлету. Северная Испания произвела на всех неизгладимое впечатление: уникальная природа, культурно-исторические памятники, океан, города, гостеприимные жители, отзывчивые воспитанники и педагоги Санта-Комбы. Семьи, в которых жили наши дети, пригласили их непременно приехать летом, чтобы по-настоящему проникнуться Испанией. Да, путь неблизкий. Но пребывание в другой стране — это уникальная возможность узнать ее культуру, традиции, язык. Учащиеся всех стран восхищены теплым приемом в испанских семьях, и каждый из них теперь имеет здесь друзей. В аэропорту, прощаясь с этой чудесной страной и новыми знакомыми, многие не сдерживали слез, крепко обнимались. Не исключаем новой встречи, но уже в феврале будущего года в Греции. Мы лучше узнали друг друга, подружились, научились общаться на разных языках, дискутировать, находить общий язык по дальнейшему участию в проекте, так как сразу по приезде домой нас ждут два неотложных дела: 1) обобщить и разместить информацию о проекте на домашней странице школы и края, отправить презентационные материалы в Германию и Австрию, поскольку будет открыт общий Интернет-сайт стран-участниц проекта; 2) собрать мифы, предания, сказания своего края на тему общечеловеческих ценностей и подготовить их презентацию.

Счастливые, хотя и немного утомленные, возвращаемся домой, мысли же то и дело возвращаются в Испанию.

Большое спасибо за вклад в разработку и запуск этого проекта координатору Марии Мицкевиче, а также отцу одиннадцатиклассницы Ренате Гекиши за транспорт в аэропорт и обратно.

Велта АВГУСТОВА, завуч Дагдской средней школы.

Atbalsti kvalitatīvu žurnālistiku

Abonē «Ezerzeme» — digitāli vai drukātā formātā

E-avīze no 7,50 €/mēn. — pieeja web un mobilajām lietotnēm, par 90% mazāk reklāmu. Vai izvēlies drukāto laikrakstu "Ezerzeme" no 9,50 €/mēn. — pastkastē trīs reizes nedēļā, ar pieeju arī digitālajai versijai.

0 komentāru

    Pievienojies sarunai

    Pievieno komentāru

    Komentēt vari arī anonīmi — pietiek norādīt vārdu.

    Reklāma1300 × 130 px

    Jaunākie

    1. Kultūra2026-06-18

      Teātris vieno, iedvesmo un dzīvo iestudējumu skatē “Tu saki…”

    2. Noderīgi2026-06-18

      Sadarbība savstarpēju pretenziju vietā: ko vecāki un skolotāji var paveikt, apvienojot spēkus 2. daļa: Skolēnu laika organizēšana un īpašas apmācības programmas

    3. Viedoklis2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    4. Noderīgi2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    5. Noderīgi2026-06-18

      Nedēļa pasaulē

    6. Noderīgi2026-06-18

      Valstiskuma balva pasniegta mecenātam un sabiedriskajam darbiniekam Vilim Vītolam

    7. Noderīgi2026-06-18

      Raklete: siers un kartupeļi vai ganu maltīte aristokrātiem

    8. Sabiedrība2026-06-18

      Vēl nav vakars…

    9. Sports2026-06-18

      Futbola diena Krāslavā

    10. Kultūra2026-06-18

      II Baltica 2017 – cīņa par ceļazīmi

    Populārākie

    1. Kultūra2026-06-18

      Teātris vieno, iedvesmo un dzīvo iestudējumu skatē “Tu saki…”

    2. Noderīgi2026-06-18

      Sadarbība savstarpēju pretenziju vietā: ko vecāki un skolotāji var paveikt, apvienojot spēkus 2. daļa: Skolēnu laika organizēšana un īpašas apmācības programmas

    3. Noderīgi2026-06-18

      Valstiskuma balva pasniegta mecenātam un sabiedriskajam darbiniekam Vilim Vītolam

    4. Sabiedrība2026-06-18

      Vēl nav vakars…

    5. Kultūra2026-06-18

      II Baltica 2017 – cīņa par ceļazīmi

    6. Kultūra2026-06-05

      Bērnības diena Robežniekos

    7. Sabiedrība2026-06-05

      Krāslavas novadā sākusies zivju resursu papildināšana ezeros

    8. Sabiedrība2026-06-05

      Ballīte bērniem Dagdā

    9. Kultūra2026-06-05

      Svētki mazajiem novadniekiem

    10. Izglītība2026-06-05

      Attīstība caur kustību: noslēgušās bezmaksas Barboleta nodarbības bērniem

    Reklāma1300 × 130 px
    Projektu līdzfinansē

    Eiropas Savienības atbalsts mediju attīstībai

    Finansē Eiropas Savienība — NextGenerationEU un Nacionālā attīstības plāna 2027 logotipi

    Mediju uzņēmums piedalās projektā "Latvijas Mediju nozares kompetenču centrs" (Nr. 2.2.1.5.i.0/2/24/A/CFLA/001), kurš tiek īstenots ES Atveseļošanas un noturības mehānisma plāna 2.2.1.5.i. investīcijas "Mediju nozares uzņēmumu digitālās transformācijas veicināšana" pasākumā "Mācības mediju nozares speciālistu digitālās kompetences un zināšanu pilnveidošanai" ietvaros un saņem atbalstu mediju speciālistu apmācībām un digitālās attīstības modernizācijai.